- desgranar
- v.1 to spout, to come out with (insultos, oraciones).2 to thresh.3 to remove the grain from, to shell, to flail, to pod.Los granjeros desgranaron frijol The farmers removed the grain from the bean4 to grind out, to reel off.Ricardo desgranó los argumentos Richard ground out the arguments.5 to separate the kernels from.* * *desgranar► verbo transitivo1 (guisante, maíz) to shell; (trigo) to thresh; (un racimo de uvas) to pick the grapes from2 (soltar) to reel off► verbo pronominal desgranarse1 (soltarse) to come apart, come unstrung■ se desgranó el collar the necklace came unstrung* * *1. VT1) [+ trigo] to thresh; [+ guisantes] to shell
desgranar un racimo de uvas — to pick the grapes from a bunch
desgranar las cuentas del rosario — to tell one's beads
2) [+ sentido] to spell outdesgranar mentiras — to come out with a string of lies
desgranar imprecaciones — to let fly with a string of curses
2.See:* * *verbo transitivo <habas> to shell, pod; <maíz> to separate the kernels from* * *verbo transitivo <habas> to shell, pod; <maíz> to separate the kernels from* * *desgranar [A1 ]vt1 ‹habas› to shell, pod; ‹maíz› to separate the kernels from2 ‹argumentos/frases› to reel off* * *desgranar vt1. [oración]desgranar las cuentas del rosario to tell one's beads2. [ideas, argumentos] to reel off;desgranar insultos to hurl o sling insults3. [trigo] to thresh;[maíz] to remove from the cob; [guisantes, habas] to shell* * *desgranarv/t guisantes shell* * *desgranar vt: to shuck, to shell
Spanish-English dictionary. 2013.